商务快车,会跑业务的软件
 [学者.许愿墙] - [库存鞋供货商]

网站公告列表     长期供应库存鞋类产品  [xuezhe_net  2005年5月28日]            《商务快车》会跑业务的软件-晋江特约服务中心  [xuezhe_net  2005年4月13日]        
加入收藏
设为首页
联系站长
您现在的位置: 学者商务信息网 >> 外语 >> 外贸常识 >> 英语正文
  港口英语和报关英语           ★★★ 【字体:
港口英语和报关英语
作者:佚名    英语来源:本站原创    点击数:    更新时间:2007-4-29    

1.大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charleston查尔(里)斯顿;Houston休斯顿;Boston(波斯顿);Philadelphia费城;New Orleans新奥尔良;Portland Maine(缅因州的波特兰)(注:美西美东各有一Portland);


    2.Gulf沿岸:指Mexico Gulf墨西哥湾,即美南港口:Houston、New Orleans、Miami、Tampa坦帕、Mobile墨比尔(莫比尔)、Montpelier蒙彼利埃;(注:从大范围讲,美南Mexico Gulf之港口也可划入E.C;但若详分细分,则将Houston、New Orleans、Miami、Tampa、Mobile、Mobile、Montpelier划入Mexico Gulf港口)


    21)IPI运输条款下的内陆公共点(Inland Common Points):Chicago芝加哥、Atlanta亚特兰大、Dallas达拉斯、Detroit底特律、Denver丹佛、St Louis圣路易斯、Milwaukee密尔瓦基 (密尔沃基)、Washington华盛顿、Proviolence普勒维丹斯、Richmond里其蒙、Kansas堪萨斯城、Charlotte查洛特、Cincinnati辛辛那提、Salt Lake City盐湖城、San Diego圣地亚哥(圣迭戈)、Sacramento萨克拉门多、Memphis孟菲斯。注:美国的城市名后一般均需加上所在州的州名简写,因美国重名现象较普遍。


    3.日本线简介、


    ①、日本的Main Ports分关东(Kanto)地区与关西(kansai)地区


    Ⅰ)关东:Tokyo Yokohama(横滨)、Nogoya(名古屋)(关东:日本东北地区)


    Ⅱ)关西:Kobe(神户)、Osaka(大阪)、Moji(门司)(关西:日本西南地区)


    其他Side Ports(小型港口)有:Hakata(博多)、Tokuyama(德山)、Tomakomai(苫小牧)、Shimizu(清水)、Kawasaki(川崎)


    对Side ports 直靠之Carriers甚少(OOCL,PIL有时直靠),多为KMTC(“高丽”)、Dongnama、Heung-A(三家均为Korea的)于Busan(韩国釜山)转船feeder去日本的Side Ports


    日本国内较有规模的Forwarder有二家:Sumitomo 及Nippon。它们于日本各地的W/H(Warehouse)及Branch(分公司)较多,而Nippon(“日通”)于HKG较有名气。


    日线货中常见一些国外(日本)客户(进口商)指定某一家Carrier或Forwarder Handle其Shippment(货载)或cargo(散货)。原因是:日本有一些道路是被Carrier或Forwarder买下(经营权)。别公司不得进入。若欲进入需交路费,有的要在路口卸下以人手搬运至工厂


    日线是东南亚地区Forwarders指定率(客户指定forwarder)最高之地区原因除上达外,另日本重视长期性合作,且forwarder替其提供进口报关、仓储(warehousing)、运输、物流(Logistics)、配送等额外SVC(service),故许多进口客人长期指定。


    4.有关英语:


    a) Customs-clearance 或declaration(“申报”)at the customs(“报关”:名词)


    b) apply(申请)to(向)the customs. Declare at the customs(以上为动词“报关”)


    c)另:clearance of goods或entry也可指“报关”(n.) (clear the goods from customs:为货物报关)


    d)“报关单”:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一个词)或report


    e)报关费:customs clearing fee


    f)报关行:customs broker或customs house broker


    g)报关经纪人:customs agent


    h)报关港口:port of entry


    i)报关文件:entry

英语录入:cnjinbin    责任编辑:cnjinbin 
  • 上一个英语:

  • 下一个英语:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    最新热点 最新推荐 相关文章
    没有相关英语

      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    Copyright © 2001- Xuezhe.Net Inc All Rights Reserved.
    闽ICP备05031534号
    合作联系 QQ:16635301 MSN:cnjinbin#msn.com[#改为@]